Kýrie, eléison.
℟. Kýrie, eléison.
Christe, eléison.
℟. Christe, eléison.
Kýrie, eléison.
℟. Kýrie, eléison.
Christe, audi nos.
℟. Christe, audi nos.
Christe, exaudi nos.
℟. Christe, exaudi nos.
Pater de caelis, Deus.
℟. Miserere nobis.
Fili, Redemptor mundi, Deus.
℟. Miserere nobis.
Spiritus Sancte, Deus.
℟. Miserere nobis.
Sancta Trinitas, unus Deus.
℟. Miserere nobis.
Sanguis Christi, Unigeniti Patris aeterni.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, Verbi Dei incarnati.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, Novi et Aeterni Testamenti.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, in agonia decurrens in terram.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, in flagellatione profluens.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, in coronatione spinarum emanans.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, in Cruce effusus.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, pretium nostrae salutis.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, sine quo non fit remissio.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, in Eucharistia potus et lavacrum animarum.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, flumen misericordiae.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, victor daemonum.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, fortitudo martyrum.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, virtus confessorum.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, germinans virgines.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, robur periclitantium.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, levamen laborantium.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, in fletu solatium.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, spes paenitentium.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, solamen morientium.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, pax et dulcedo cordium.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, pignus vitae aeternae.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, animas liberans de lacu Purgatorii.
℟. Salva nos.
Sanguis Christi, omni gloria et honore dignissimus.
℟. Salva nos.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi.
℟. Parce nobis, Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi.
℟. Exaudi nos, Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi.
℟.Miserere nobis, Domine.
℣. Redemisti nos, Domine, in sanguine tuo.
℟. Et fecisti nos Deo nostro regnum.
Oremus.
Omnipotens sempiterne Deus, qui unigenitum Filium tuum mundi Redemptorem constituisti, ac eius sanguine placari voluisti: concede, quaesumus, salutis nostrae pretium ita venerari, atque a praesentis vitae malis eius virtute defendi in terris, ut fructu perpetuo laetemur in caelis.
Per eundem Christum Dominum nostrum.
℟. Amen.
Senhor, tende piedade de nós.
℟. Senhor, tende piedade de nós.
Jesus Cristo, tende piedade de nós.
℟. Jesus Cristo, tende piedade de nós.
Senhor, tende piedade de nós.
℟. Senhor, tende piedade de nós.
Jesus Cristo, ouvi-nos.
℟. Jesus Cristo, ouvi-nos.
Jesus Cristo, atendei-nos.
℟. Jesus Cristo, atendei-nos.
Pai celeste que sois Deus.
℟. Tende piedade de nós.
Filho, Redentor do mundo, que sois Deus.
℟. Tende piedade de nós.
Espírito Santo, que sois Deus.
℟. Tende piedade de nós.
Santíssima Trindade, que sois um só Deus.
℟. Tende piedade de nós.
Sangue de Cristo, Sangue do Filho Unigênito do Eterno Pai.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, Sangue do Verbo de Deus encarnado.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, Sangue do Novo e Eterno Testamento.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, correndo pela terra na agonia.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, manando abundante na flagelação.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, gotejando na coroação de espinhos.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, derramado na cruz.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, preço da nossa salvação.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, sem o qual não pode haver redenção.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, que apagais a sede das almas e as purificais na Eucaristia.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, torrente de misericórdia.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, vencedor dos demônios.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, fortaleza dos mártires.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, virtude dos confessores.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, que suscitais almas virgens.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, força dos tentados.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, alívio dos que trabalham.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, consolação dos que choram.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, esperança dos penitentes.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, conforto dos moribundos.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, paz e doçura dos corações.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, penhor de eterna vida.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, que libertais as almas do Purgatório.
℟. Salvai-nos.
Sangue de Cristo, digno de toda a honra e glória.
℟. Salvai-nos.
Cordeiro de Deus, que tirai os pecados do mundo.
℟. Perdoai-nos, Senhor.
Cordeiro de Deus, que tirai os pecados do mundo.
℟. Ouvi-nos, Senhor.
Cordeiro de Deus, que tirai os pecados do mundo.
℟. Tende piedade de nós, Senhor.
℣. Remistes-nos, Senhor com o Vosso Sangue.
℟. E fizestes de nós um reino para o nosso Deus.
Oremos.
Todo-Poderoso e Eterno Deus, que constituístes o Vosso Unigênito Filho, Redentor do mundo, e quisestes ser aplacado com o seu Sangue, concedei-nos a graça de venerar o preço da nossa salvação e de encontrar, na virtude que Ele contém, defesa contra os males da vida presente, de tal modo que eternamente gozemos dos seus frutos no Céu.
Pelo mesmo Cristo, Senhor nosso.
℟. Amém.